![]() Corny? Absolutely! But totally amazing? You bet your snake-skin boots they are! Trust me, after hearing some of these diddy’s, you will never want to say a simple ‘Bye’ or ‘See ya’ ever again! Some of these I am sure you have all heard before, but some are brand-spanking new. To make saying goodbye a little easier, I have come up with a fun list of new alternatives to use when parting ways. If you think of it in that way, it’s not so dire, so sad, so permanent. I like to think that they’re not so much ‘Goodbyes’ as they are ‘See you later’s’, hinting to a non-escapeable moment in the future that you will once again be reunited with that someone or something, no matter how much time or distance eludes you. It’s one thing to say adios to someone or something who you know you will see soon, but when it comes to saying goodbye to someone or something that you know you won’t, it’s oh so hard. Whether it was waving farewell to my mom in the mornings before I boarded the big yellow school bus before school, bear-hugging it out with my bestest friends before we all left for college, looking at my Thunder’s sad eyes through the window as I drive off to work everyday or even bidding adieu to a favorite TV show that would not be returning the following year (RIP Seinfeld…We will always have our DVD dates), saying goodbye sucks! The joke and the fun from rhyming two unrelated words is completely lost when translated into English, but remembering the equally nonsensical see ya later alligator makes it easy to appreciate.I don’t know about you, but I have always had a hard time saying goodbye. Le jeu (the game) is all about finding some form of transportation that rhymes with a unit of time. There’s even one for when you’ll never meet again: À plus dans le bus is actually part of many similar sayings that take on the same format: I couldn’t find l’origine (the origin), but I did learn something better. I was still curious about l’expression française and why it mentions le busso I decided to look it up once I had the time. While it turns out there isn’t an equivalent French idiom involving les alligators et les crocodiles, a lot of laughs were shared as we both struggled to understand new expressions. See ya later alligator! After a while crocodile!ĭo you have the same expression in French? I just realized that there’s a similar expression in English! À plus l’alligator ! À bientôt le crocodile !Įst-ce qu’on a la mème expression en français ?Īh yes! You still don’t understand what it means? Je viens de me rendre compte d’une expression similaire en anglais ! Tu te souviens de ce que tu viens de dire ?Īh oui ! Tu ne comprends toujours pas qu’est-ce que ça veut dire ? Remembering the silly saying, I immediately got up and asked mon collègue about it to see if my childhood expression also exists en français: ![]() Growing up, I often used a similar joke with ma mère (my mother) all the time: Satisfied with a basic understanding of l’expression, I gave a quick smile and returned to mon bureau (my desk).Īfter sitting down though, I suddenly realized why something absolutely nonsensical made so much sense to me. However, unlike what usually happens with les nouvelles expressions, once mon collègue repeated it, I understand what it meant and how it was tied to l’humour (humor). ![]() After our brief exchange, they said what was for me une nouvelle phrase (a new sentence): à plus dans le bus.īien sûr (of course), I didn’t understand it and immediately gave a puzzled « quoi » (“what?”) as a response. This saying came up while I was talking with un collègue (a coworker) the other day. Pushing the limits of le second degré (sarcasm) even makes some sense in a dry humor kind of way. L’expression itself is actually easier to understand than others that are dripped in metaphors or tied to specific cultural references:Įven though the dans le bus (on the bus) part makes absolutely no sense when you’re unfamiliar with l’expression, it’s easy to accept that it’s just une blague (a joke). Of the many expressions I’ve misunderstood over the years, there is one that recently came up that particularly stands out.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |